Pirmdienās-piecdienās 7:00-15:00
Kategorija.
Receptes lietošana saskaņā ar tradicionālo ķīniešu medicīnu:
-attīra ceļus un to nodrošinājumus.
-veicina asinsriti
-papildina asinis
-pārtrauc asins stāzi
-noņem mitrumu un vēja mitrumu
-stiprina cīpslas
-Bi Zheng (sāpīgs obstruktīvs sindroms) no vēja mitruma
Apraksts:
Tradicionālais maisījums sāpju obstruktīvajam sindromam (Bi Zheng), kas galvenokārt rodas no vēja un mitruma, pamatojoties uz iekšējo nepietiekamību. Ķīniešu medicīna šo stāvokli raksturo kā pilnību ārpusē un tukšumu iekšpusē. Parasti šos stāvokļus mēs sauktu par reimatiskām sāpēm. Būtībā tā ir ārēja patogēna (šajā gadījumā mitruma un vēja) invāzija iepriekš novājinātā organismā. Patogēns vēja un mitruma veidā bloķē Qi enerģijas un asins cirkulāciju celiņos, un tas izraisa sāpes.
Augu kombinācija šajā maisījumā efektīvi stiprina organismu, attīra ceļus, izjauc jau radušos blokādes un izvada vēju un mitrumu no organisma. Varētu teikt, ka šai garšaugu kombinācijai ir pretsāpju iedarbība, tomēr tā ne tikai nomāc sāpes, bet arī novērš to cēloni.
Indikācijas:
-muskuļu un locītavu sāpes
-muguras sāpes
-sāpes, ko pastiprina mitrums
-sāpes, ko pastiprina laikapstākļu maiņa
-jostas sāpes ar izplatīšanos uz apakšējām ekstremitātēm
-pietūkums, nejutīgums vai tirpšana apakšējās ekstremitātēs
-apakšējo ekstremitāšu smaguma sajūta
-Bi sindroms no vēja un mitruma
-reimatoīdais artrīts
-artrīts
Mūsdienu lietojums:
-artrīts
-neiralģija
-artroze
-reimatoīdais artrīts
-išiass
-lumbago
-maisījumam ir pretsāpju un pretiekaisuma iedarbība.
Kontrindikācijas:
-nav zināmi.
Ieteikumi:
Lietojot šo maisījumu, jāizvairās no mitra un auksta laika, vienlaikus ierobežojot aukstu ēdienu lietošanu.
Receptes sastāvdaļas:
Sastāvdaļas: Sastāvdaļas: 1. Sastāvdaļas: 1. |
Ķīniešu |
Čehu |
Latīņu valodā |
Fang Feng |
ledebouriella sadalīta, sakne |
Rad. ledebouriellae |
|
Qiang Huo |
Notopterigium notopterigium, sakne |
Rhiz. notopterygii |
|
Sheng |
Chuan Xiong |
Valliha dillīte |
Rhiz. ligustici |
Sheng |
Di Huang |
rhizomānija lipīga, neapstrādāta sakne |
Rad. rehmaniae |
Dang Gui |
Ķīnas eņģeļpirkstīte, sakne |
Rad. angelicae sinensis |
|
Sheng |
Bai Shao |
Piena dadzis, sakne |
Radix Paeoniae Alba |
Sheng |
Cang Zhu |
Atractylus ovateus, sakneņi |
Rhiz. atractylodis lanceae |
Jiu Chuan |
Niu Xi |
achyrant |
Rad. achyranthis |
Long Dan Cao |
genciāna sakne |
Rad. gentianae |
|
Bai Zhi |
dahurijas angelika |
Rad. angelicae dahuricae |
|
Chen Pi |
Mandarīns, augļu miza |
Peric. citri reticulatae |
|
Fu Ling |
Poria kokosrieksts, sklerocijs |
Skler. poriae |
|
Sheng |
Gan Cao |
Lakrica, sakne |
Rad. glycyrrhizae |
Ru Xiang |
vīraka deglis |
|