Pirmdienās-piecdienās 7:00-15:00
Kategorija:Skuju un kustību aparāts, locītavas, āda, sāpju mazināšana
Receptes lietošana saskaņā ar tradicionālo ķīniešu medicīnu:
-pārvieto Qi un asinis
-uzbrūk "karstajiem" asins nosprostojumiem.
-papildina asinis, labvēlīgi ietekmē cīpslas un kaulus.
-attīra un atver ceļus un savienojumus.
-aptur sāpes
Apraksts:
Chuang Shang Run Hua ir lielisks maisījums ārējai eļļošanai, vieglai tuina masāžai vai kompresēm, ja ir nepieciešama patīkama "atdzišana" un kustība (t. i., lai apturētu sāpes).
To var lietot atsevišķi vai kombinācijā ar dziedinošām formulām.
un iekšķīgi lietojamiem pretsāpju līdzekļiem. Iekšējās ārstēšanas un ārējās lokālās ārstēšanas kombinācijai vienmēr ir augstāks panākumu līmenis, bet vēl svarīgāk ir tas, ka pacients ātrāk sajūt sāpju atvieglojumu. Šī maisījuma pamatā ir Die Da Yao Jing (Ārstnieciskā esence brūcēm). Qi Li San (Pulveris no septiņām li - svara mērvienība, bet apzīmē to pašu zilbi, kas nozīmē jūdzi), ko 19. gadsimtā radīja ārsts Sji Juaņ-cin, kurš sākotnēji to iecerēja iekšķīgai un ārējai lietošanai. Mūsu Chuang Shang Run Hua tagad tiek lietots tikai ārīgi.
Sākotnējā maisījumā vairāk nekā pusi veidoja Pūķa asiņu sveķi, kas ir svarīgi asiņu iekustināšanai, asins nosprostojumu izjaukšanai un sāpju apturēšanai. To lieto akūtu un hronisku traumu, sasitumu, cīpslu ievainojumu un lūzumu gadījumā, un maisījumā šo iedarbību veicina arī saflora, vīraka un mirras ekstrakts. Tiem seko garšaugi, kas atbrīvo iekaisušos audus no karstuma (rabarberi, gardēnijas un korķkoks, rabarberi arī izvada blokādes), un pelašķis (ķīniešu angelika), kas kopā ar safloru papildina un arī uzmundrina asinis. Ambra ir temperatūras ziņā neitrāla, bet tā arī spēj iekustināt Qi un asinis, padarīt ceļus un savienojumus skaidrus un samazināt audu pietūkumu. Vienlaikus tai piemīt "pretalerģiska" iedarbība uz ādu, un kopā ar atvēsinošajiem augiem tā palīdz novērst vai mazināt nevēlamas ādas alerģiskas reakcijas.
Lietojiet, līdz sāpes, siltums, apsārtums, apsitums vai pietūkums traumētajā vietā mazinās, ieziepējiet 2 - 3 reizes dienā vai uzklājiet kā uzlējumu reizi dienā, vēlams vakarā pēc peldes.
Indikācijas:
Lietošana iekšķīgi, nelietot iekšķīgi!!!
-sāpes
-zilumi
-akūtu traumu (tostarp lūzumu) izraisīti sasitumi un pietūkumi, kurus labvēlīgi ietekmē dzesēšana.
-ievainotas vai iekaisušas cīpslas (ar vai bez apkārtējiem pietūkumiem)
-pietūkušas, karstas locītavas reimatisma gadījumā
Mūsdienu pielietojums:
-akūtas vai hroniskas traumas, tostarp cīpslu un kaulu traumas
-karsts reimatisms
-artrīts
Valoda:
-atšķirīgs, atkarībā no izraisošā stāvokļa (sarkans karstuma gadījumā, violets stipro sāpju gadījumā).
Pulss:
-dažādi
-karstumā var būt Shu
-Hua (ātrs, slīdošs)
Kontrindikācijas:
-Nelietot iekšķīgi!
Piezīmes:
Uzmanību pacientiem ar jutīgu ādu. Nelietot, ja rodas nieze, apsārtums vai dedzināšana. Nekad neaizsegt ar plastmasas plēvi. Tāpat grūtniecības laikā nelietot uz muguras lejasdaļas vai vēdera.
Receptes sastāvdaļas:
Sastāvdaļas: Sastāvdaļas: 1. Sastāvdaļas: 1. |
Ķīniešu |
Čehu |
Latīņu |
Sheng |
Du Huang |
rabarberi, sakne |
Rhei rhizoma et rad. |
Sheng |
Zhi Zi |
gardēnija jasmīns, auglis |
Fruc. gardeniae |
|
Hong Hua |
saflora, zieds |
Flo. carthami tinctorii |
Sheng |
Huang Bai |
Amūras korķa koks, miza |
Cort. phellodendri |
|
Mo Jao |
Mirras koks, līmes sveķi |
Res.myrrhae |
|
Ru Xiang |
Smiltsērkšķi, glicerīns |
Res. olibanum (Gummi olibanum) |
|
Xue Jie |
Pūķa asinis, sveķi |
Sanguis draconis |
|
Lu Lu Tong |
Ķīnas ambra, augļi |
Fruc. liquidambaris |
|
Dang Gui Wei |
Ķīniešu eņģeļlika, saknes gala daļa |
Rad.extremas angelicae sinensis |